Affichage des articles dont le libellé est شعؤ شعيي. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est شعؤ شعيي. Afficher tous les articles

jeudi 11 avril 2019

في الشعر الشعبي


الغناء بالفكرة تلتذ بيه لخلاڨ *** واللغاوي فطنة حكمة لمن نطڨ
الأدب عڨليه فيه النظم يساڨ *** و المعاني تجرح و الماضية تشڨ
إلي حرص و تجول للشعر باشتياڨ *** يعود شيخ عارف في معنته يحڨ
علي جميع الادبه يهد كل مساڨ*** يشهدولًه الادبه في معنة الحڨڨ
الطالب محمد العياري

الشعر البدائي، متاع الناس العاديين، اللي يقولوه والا بغنيوه بتلقائية في ساعة صفاهم والا عشقهم والا قلقهم وشكهم والا كي تجهم عليهم الدنيا وتخياب أوقاتها، بما فيه من سذاجة، يصوّر وينقل ما يتباين ويختلف من زين والا من تعاسة في الدنيا والطبيعة. الشعر الشعبي يعبّر بأجمل العبارات والصور والخيال بلغة "العامة" – من غير استنقاص – موش عجز على التعبير بالغة العالمة وإنما بلسان اللي ما يقدرو عليه عامة التاس واللي موش في متناولهم. والشعراء في الأول وفي الأخر هوما اللي يقومو بتربية عامة الناس بمحلآت الشاهد وأشعار الحكمة والموعظة، وهوما أول كًتَّاب الشعب ( والا المجموعة) حتى وإن كانو أميين ساعات وموش بالشاهل تقليدهم.
غناهم يوثق ذاكرة المجموعة اللي يعيشوا فيها، فيه يلقاو أفرادها ما يملى خيالهم من خرافات وميتولوجيا، وما عاشوه اللي سبفوهم من صراعات وما يعيشوه هوما وما يترقبهم في مواجهة الطبيعة والا فيما بينهم، بما فيه من عنف وذكاء ودهاء وشيطنه وحماسة ولطافة وحب وعشق وفخر وضعف ووهن ونواضع وانطسار وتبرم من الأوقات.
من عناهم نستشفو العلاقات اللي تجمعهم والآ تفرقهم وعصبياتهم بين بعضهم في مواجهة خصومهم. كل هالدوافع والمشاعر والنزوات والأحاسيس جعلو منها الشعراء الغنَّايا أغراض وقواعد وموازين وضوابط ومعايير جمعنهك فيما بينهم من ناخية ووتقيلوهم وتعودو عليهم سامعينهم و خبرو فنونها لدرجة انهم تعلمو يفرقة بين غنَّاي وغنَّاي آخر وولوا البعض منهم كيف ما يقول العرف أحمد ملآك 
ثَمَّه منهم يفرزو معنانا *** ويعرفو الأرماش كيف تشير
وثَمَّه من جمجومتَه فرغانَه *** كما منقالَه ناقصه زنزير.
موش عجب أن قلة اهتمام المعاصرين وحتى اللي سبقونا بها المحزون الفني والأدبي المهم هو واحد من الأسباب متاع قطيعة العامة بما يتجوه لحاسين الأقلام والنخبة من فنون وصثافة على عكسما صار في ثقافات العالم كيف الأنڨليز على سبيل المثال واللي جعلو من لغة العامة لغتهم الرسميمية ومن أشعارهم وغناهم الركيزة والساس لآدابهم وفنونهم المعاصرة.
يقول الكاتب الألماني هاردر1 في تقديمه لمولفه حول الأغاني الشعبية ( Volkslieder) :
"ما يلزمش نشكو لحظة أن الشعر وبالخصوص الغناء ما كانوش في الأصل شعبيين بصورة كلية، يحب يقول بكلهم بساطة وممتأثرين ومستوحيين من الحاجات اللي يعيشوها الناس اللي قالوها وعبّرو بيها بلغة اللي هي لغة الأغلبية، والمرتبطة بالطبيعة ويحسو بيها الناس الكل"
هالشعر اللي ينطق بلغة هالأمة مجتمعة وخارج منها، يرجعلها باش يزيد يقويها ويزيدها مناعة في ما يجمع بين أفرادها من قناعات وقيم وعصبية، وفي علاقاتهم بالدنيا والمكفّر، بالحاضر والغايب، بالطبيعة اللي تمسهم، بالحق والباطل، بالصواب والعلة، بالولف والخصام، بالمحبه والهجران، بالعلم وبالجهل، وبالضحك وبالبكاء....

[1] HERDER Johann Gottfried

mercredi 24 mai 2017

المحجوز بين تونس والشرق الجزائري



قصيد غزلي من نوع المحجوز لشاعر من القيروان إسمه علوان بن حسن من جمع الباحث الفرنسي كونستنتن لويس سونك مدير المدرسة الكتانية بقسنطينة، والمنشور في كتاب المعرب في أقوال عرب افريقية والمغرب.
يبدو أكثر فأكثر أن  الشعر المحجوز  حسب ما تؤكده الوثائق والمقاربات الدراسية خاصة في الجهة الشرقية من القطر الجزائري هو في جاتب كبير مما اختصت به منطقة قسنطينة وداعت شهرته لتنتشر في جزء كبير من التراب التونسي ربما لفترة قديمة نسبية. ومن مقاربات بعض الباحثين الجزائريين حول العلاقة بين التراث الأندلسي -أزجالا وترنيمات- من جهة ومنظومة الشعر الملحون، أن الموسيقى العربية الأندلسية في الجزائر تنقسم إلى ثلاث مدارس، المدرسة التلمسانية حيث نجد الغرناطية أب الحوزي (غرناطة)، المدرسة العاصمية حيث نجد الصنعة أب الشعبي (قرطبة)، وأخيرا المدرسة القسنطينية حيث نجد المالوف أب المحجوز(اشبيلية).
وما يدل عن الأصول الجزائرية للمحجوز ، أو على الأقل تقاسمه بين جهات البلدين  ما نلاحظه:
- أولا من ناحية النظم والميزان وكذلك المصطلحات مثل الركاب والتوريدة والجريدة وهي مصطلحات غير واردة في منظومة الملحون التونسي كالدور والأغصان والطوالع.
- وثانيا من ناحية القاموس والتراكيب اللغوية كما ترد في هذا القصيد مثل عبارات "راه" و"عيد" و"عشيق" و يفتشوا" و"هنايا" و"حوّس" و"إيزور" عوض إيزار.
ولكن في نفس الوقت نلآحظ نفسا نونسيا محضا مستقلآ بذاته في مدونة المحجوز للعربي النجار الذي يبقى وبلآ منازع الشاعر الوحيد والأخير من شعراء أوج الملحون التونسي المتمكن من المحجوز في مختلف تلويناته  سواء كانت ملزومات من نفس السخاب أو عرضوني  أو في القصائد الشبيهى بالمسدسات والقسماوة دفعا أي بدون مساعدة السعفاء، وأخيرا غناء الدرز المتداول عند أهالي الحنوب المقيمين بالعاصمة كالدويرات وتامزرت وشنني وغنَّاياهم أمثال بن جمعة و البراك وبن جامع وبونقازة والنافع وبن معتوق.
لكن المحجوز لم يكن مقتصرا على مناسبات الدرز وهو الإنشاد جلوسا ومرافقته بالإيقاع على الطبل بل كان من أهم الطقوس الرمضانية في محلين شهيرين بحاضرة تونس وهما قهوة المحابس التي تفتح على ساحة باب الجزيرة، و مخزن الحصر في نهج سيدي البشير قبل أن يقع هدمه  أي في بداية الستينات. ففي هذه المحلآت يلتئم جمع الأدبه والغنَّايا من مختلف حومات العاصمة وأحوازها كالكرم والمعلقة والمرسى والجبل الأحمر ومرناق وحتى من سليمان، كامل ليالي رمضان بداية من ساعتين بعد الإفطار حتى قرابة السحور في مساجلات مفتوحة بين الأدبه والمولعين ثم يأخذ فيها الشعراء والمرددين نصيبهم كل واحد طريق أي نوبة كاملة يتسلسل فيها المحجوز مع الملحون، يسمح فيه لبعض المولعين مشاركة السعفة رد اللوازم .
أما خارج رمضان تلتئم حلقات الغنايه والإدبه بصورة غير منتظمة حسب الحظور والمزاجات وكثيرا ما يتلآقى" أهل الجد"  مع أصحاب صنعة المالوف والغنايه وذاك ما يفسر تداخل اللهجات الموسيقية في ما بينها من ذائقة لأخرى. وفي هذا السياق حديث مطول.
  وفي الأخير تبقى منظومة المحجوز نظما ودفعا بالغناء وطريقة تقاسم الغناي والسعفاء مختلف مكونات القصيدة، موضوعات في حاجة للدراسة والتعميق بعد ما يتم جمع أكثر ما يمكن جمعه سواء من قصائد الشعراء التونسيين أو الجزائريين ولما لا أن تتضافر جهود الباحثين من البلدين حول مكون من الذاكرة الثقافية الجماعية لتونس والحزائر مثل ما هو الشأن للتراث الأندلسي المتمثل في المالوف.
يا كحيل الاجفان
يا كحيل الاجفان *** اخبرني باللي نريد ماطول نفاڤو
صرت غير حيران *** ما نلفاشي النوم راه جفني اشتاڤو
من شديد الامحان *** كل آخر عنده حبيب ينحب اعڤابو
وآنا غير نهوم اشتاڨ ڤلبي جوابو
راه عيد غفران
***
*ركاب*
راه عيد بعيان *** من عنده محبوب راه لازم يزورو
شهدو بالالوان *** بملاحف كمحا حرير اخضر ينورو
احزوم ذهب ميزان *** وونايس فوڨ الخدود ماذا يشيرو
فوڨ خد نعمان *** يهتزوا من غير ريم حتى يدورو
خرجوا مثيل بيزان *** انتبهوا يا عاشڤين ماذا يديرو
ڤاصدين المكان *** للشيخ القطب حڨيڨ دخلوا يزورو
في بلآد سلطان *** مدينة صبره شهير لا حد غيرو
يتغامزوا بالاعيان *** كل اخرى تفكرت عشيڨ بعثت سفيرو
ڤول له يجيو بتعيان *** غاب الحزّار اليوم لا حد غيرو
خلف الاله سبحان *** عالم بالأسوار راه هو خبيرو
*توريدة*
جاء الرسول سرعان *** ڤال اتحمّل يا عشيڨ لآزم اتجينا
توصل للخندود اليوم اتزول الغبينا
*ركاب*
كيف ڤمت شرهان *** ناديت اسعيفي وڤلت خوذ الوصايه
كون لبڨ فطـَّان *** احذر من لعدا يفتشوا على بلآيا
بالخدع والأفتان *** نصبولي على كل ريح ڤطعوا الثنايا
جا الرجل شجعان *** ڤال اسبڨ ڤبلي وليس تغفل وصايا
لن[1] تخش المكان *** اذا عند الباب يكون سهري هنايا
حلفت له بالايمان *** لن تدخل للدار تراك طير الومايا
هبطت مثل سلطان *** دافع في مال الجريده جاب الكفايا
باشا وزاد غيوان *** ڤالت لي يا مرحبا بمن جا هنايا
الليله تبات شرحان *** عنّڨ صدري والنهود وحوّس اعضايا
فوڨ فرش ما كان *** امخادد من مذهّبِي[2] وإيزور غايه
سرير زيت كتَّان *** يظهرلك من بعد مثيل المرايا
*توريدة*
لمحت مثيل سكران *** هايم على وجهي ولا نڤد الثنايا
سعيت سعي ما كان *** ما نالوشي حد من كبار الزوايا
راه غير غفران
*ركاب*
خرجنا وڤفلت البيبان *** ڤمت بعيني للميزان نلڤاه ضايا[3]
الفجر بان باحسان *** جرّد سيفه للظلآم شڨ الثنايا
يومين زهو ما كان *** ما نالهمشي حد من كبار الزوايا[4]
من عصير ڤطعان *** امزجناه بالماء وجاء شيء غايه
من يريد الافتان *** يڤرب نورِّيه حين يسمع غنايا
أسمي شهير علوان *** ولد حسن نقرا السلآم للي هنايا
والسعفى والغيد وجميع صف الصبايا
راه عيد غفران
[1] لن لها عدة معاني:في هذا البيت نعني: إلى أن أو حتى أن أو لأن في البيت 24
[2] قماش مطرز بالذهب ربما كان من نوع البروكار.
[3] ضاويه تحريف لضرورة الوزن.والمقصود بها مجموعة نجوم الميزان في قبة السماء
[4] وقع إعادة هذا العجز ثانية ربما بسبب نسيان النص الأصلي من طرف الراوي.

vendredi 17 février 2017

مسدس حر



لِيَا خَالْفَنْ طربق المحبَّة وصَدَّنْ
وبالصمت لاذِنْ وسِكـْنِنْ
ولهمسك لا جاوبِنْ لا رَدِّنْ
يا قلب إِنْسَى
وللصبر إلجأ
الصبرعجرم هو دواك ولا فيه فكن.
***
لِيَا خَالـْفـِنْ طرِيـڤ المَحَبَّة ومـَاحـِنْ
وعَالـْعِينْ غـيّبَنْ رَاحِنْ
ولدَعْوتِكْ غـَفْلـنْ تنـَاسِنْ
يا ڤـَلـْب هـَفـِّّْت
ومَا عـَادْ تِتْلـَفِّّـتْ
وبِالصَّبـْر دَاوِي اجْرَاحِكْ وسَكـِّّنْ
***
لِيَا خَالْفَنْ طربق المحبَّة ادْوَانـُوا
ونظرَاتْهِنْ اشـْيَانـُوا
ولا وطـّيـِنْ من العِينْ في الخَايبَه مَا توَانُوا
يا ڤـَلـْب ما اطـْوِّلْ حديث فَارِڤ
وفي بير غارڤ
ادفن السر وانساه مهما تمكن.