samedi 20 juin 2015

أشكونك ؟


أشكونك ؟
ومنين سر عيونك؟
واشكون اللي غرس كمونك
في محبس براكن المدينة
وضلل عليهم بسعف من جريد الفصح
وقت ما كانوا الاحبار خزامهم عاقد تحت الركب؟
***
أشكونك؟
وشكون ضفر ڤرونك؟
واشكون جاب من البحر حبة
وزينلك بيها الاحداق
واشكون زرع لكنة الرڤاتزا في لسانك
لين صارت تذكر الصانتا ماريا مع عائشة
وام الزين البهلية
***
شكونك ؟
وآشكون حط العطر في عبونك
وعود القماري نضح من شونك
وسخاب صنع دويري في المخنقة واتاك
فاح نسومه
لين صرت منك هالك
راني خالك.

_______________
كتابات مهتوفة

mercredi 17 juin 2015

كيف كنا صغار*





 (1)
كيف كنا صغار،
رمضان كان عندنا العام الكل
رمضان للكرش وللعين
رمضان للقلب المسكين
رمضان للساق وللبدن الحزين
ما نشقوا فطرنا كان في رمضان
تتملى الميد
وتسخى اليد
وتزيان المدينة
وتنقص العسة علينا
ويدور الدولاب بين إيدينا
وتطيح لفراك
ببيعان الملصوقة والحلالم
وضريبات الشيش بيش
بالفرنك دورو وبالزوز عشرة
باش في السكمبري تحلى السهرة
بشارلو والا بااكورسار روج
والصحيح ومنانة
والزورو والسرجان قارسيا
اللي كرشو ديما مليانة
يوفى رمضان ومعاه العيد
ويرجع الصيام من جديد
ويشعل الضوء وقت البوسة
ويصفق الماشينيست
ويصيح: البرَّاني على برّة والمغروم يجدد
***
2
كيف كنا صغار
كانت حياتنا نكيدة
أحلامنا بعيدة

شتانا طباعي وبرد وقرر
وصيفنا قوايل رقادنا بالسيف
وصلايعنا بلا كيف
نعوموا تحت سبابل الحاكم
ونكورو بكور الشوالق
وكيف يطربق علينا المنداف
ياما ناكلو من شلابق
***
كي كنا صغار
وفي رمشة عين هربت بينا الدنيا وكبرنا
صُغـْرنا تعدَّى أكذوبة
ونتسماوا سلكناها بأعجوبة
ندادنا شطرهم حاكم والشطر لاخر باندية
واللي فينا ما طلعش تُعَيْبَة
يعلقولوا وسام الرجولية
***
كي كنا صغار وهبطنا للأفيني
نمشيوا الحيط الحيط
باش نشوفو قاري كووبر في الميدي مينوي
نبداوا ذكورة صافي
ريوسنا محجمة بروس
كي يبدى عندنا ميا كايني سخطة فلوس
وتقص علينا الضوء
وقت اللي فهمنا معنى البوس
وكبرنا في رمشة عين
وكل واحد فينا خبَّى الكبوس

_________
` كتابات مهتوفة

dimanche 14 juin 2015

يا عين لا تعشقي-2



***************
1
يا عين لا تعشڤي عشڨ عادي

وافهم قصَادي

الفائدة في الحبيب المڤادي

يا عين لا ياخذك ڤول رادي

ليس يفادي

ولا يعجبك زين خجلة وسالف

2

يا عين لا تعشڤي عشڨ ناسي

واخبر احساسي

الفائدة في الحبيب اللي يواسي

يا عين لا ترتمي في المآسي

من بعد كاس

يطلع الصبح وتعود منُّه مرايف

***
3
يا عين لا تعشڤي عشڨ هادر

نارَه سوامر

الفايدة في الحبيب اللي يجابر

أمَّا الذي عنّك مكابر

بكسر الخواطر

يكويك يا عين بالسهر والزنايف

***
4
يا عين لا تعشڤي عشڨ غاوي

مثل الرغاوي

الفايدة في الحبيب اللي يداوي

أمَّاَ الذي ريحه سماوي

عنّك يناوي

ناسيك يا عين بالجفاء والسفاسف

***
5

يا عين غير اعشڤي لا تبالي

العشڨ غالي

يروح الزمان وما راح عادم وجالي

إغنم اليوم واقطف ثمار الليالي

واملا النجالي

بالزين والعين وسمح العضاء والتحايف

mardi 2 juin 2015

"فهمت الحاصل معناها" أو خطاب بورقيبة وتوحيدالدارجة السياسية التونسية






حتى لوقت موش بعيد ياسر وربما حتى لأيامنا هاذي في بعض الجهات ، كل جهة تتميز بلكنة خاصة بيها في لغتها برغم اللي هي دارجة تونسية. وفي السنوات الأولى من الاستقلال كانت هالوضعية بأكثر حدة وكانت تشكل نوع من التفرقة بين التوانسة حتى إذا كان ما كانتش تفرقة "عنيفة" أما كانت تكون نوع من الحاجز اللي ينضاف للحواجز ألأخرى متاع الجهويات والعروشية والمنطق متاع بلدية وآفاقية والآ سواسة وزرنات والآ صفاقسية وعرب وغيرها من الظواهر السلبية المنتشرة في أكثر من مدينة وجهة ووطن من بر تونس.
التفريق بين سكان البلاد كان عادة البعض ياخذها مأخذ الوصف البريء وبرشة يشحنوه بالسلبية، وكنت كتبت في النص متاعي على "كيفاش نكون تونسي" واللي تبعته بما قاله محمد بن عثمان الحشايشي على هاالمسألة، وأن من مزايا المدارس والمعاهد والمبيتات أنها مزجت التلامذة بمختلف أصولهم وخلاتهم يقربوا من بعضهم وتقرب لهجاتهم وتتعارف فيما بينها وتولد بالشوية بالشوية لهجة تونسية موحدة نوعا ما خاصة قبل ما تنتشر بصورة جماهيرية الراديوات والتلافز.
ثمة في تاريخ تونس المعاصر أربعة شخصيات مهمة كان عندها دور فعّال ومحدد في تطور اللغة ربما موش مباشرة في وقتهم – وهذا أمر طبيعي- أما مع الوقت وتوة بالمباعدة الباحث المتثبت يحس بيه.
الشخصية الأولى هو أبو القاسم الشابي اللي شكل قطيعة تامة في تداول اللغة الفصحى واللي كانت محنطة وحكر على لحاسة الأقلام من القرون الفايتة. الشابي تناول لغة فصيحة بسيطة في تعابيرها ومشحونة في صورها وخيالها الشعري لدرجة أنها ظهرت في وقتها وكأنها لغة جاية من كوكب آخر بالنسبة للمتعلمين وبالخصوص للزواتنة واللي البعض منهم نعتوه بالجنون وكانوا ينشوا عليه الولاد الصغار في الحومة اللي يسكن فيها باش يرميوه بالحجر ويعيطوا عليه بكونه مهبول.
الشخصية الثانية هو علي الدوعاجي، اللي، تحت تأثير جماعة تحت السور وبمعاشرة بيرم وازدهار نوعا ما للحركة الصحفية وانتشار الجرايد وولع عدد كبير منهم بالشعر الغنائي والأزجال والفكاهة وبداية الراديو، حرر قريحته في عديد الأعمال اللي انتشرت في الصحافة في وقتها وخاصة الإذاعية من روايات وبرامج فكاهية متعددة. علي الدوعاجي كان يكتب بدارجة جديدة ما هيش مطبوعة بكونها بلدية وخاصة بأهالي حاضرة تونس، هي دارجة مكتوبة موش منطوقة يحب يقول فيها مجهود ذهني في صياغتها وتراكيبها وخيالها وهذا شيء مهم، زيادة على أنه استعملها بكثرة في كتيبة الأغاني متاعه اللي لليوم ما بهتش بريقها ورونقها وزينتها كيف حب يتبدل يتجدد و الا دور العتاب وغيرهم.
الشخصية الثالثة قريبة من علي الدوعاجي في الفترة التاريخية وفي التوجه من ناحية الكتيبة وإن كان مختلف عليه في أغراضه. صحيح اللي العروي كتب البعض من النصوص المسرحية المقتبسة كيف ما كتب الدوعاجي زادة، أما ما كانس في نفس الخيال الشعري ونفس العالم كيف الدوعاجي. العروي كان مزدوج التركيبة كان أكثر منه متكلماني منه مبدع جديد لأشياء من روحه ومن خياله. اللي تعرف بيه عبد العزيز العروي هوما الحكايات اللي كان يحكيهم في الراديو والأغلبية متاعهم مقتبسين من الحكي العالمي يلبسهم كسوة محلية والا شرقية بالمقابلة ساعات مع أصولهم الغربية. في عبارة مختصرة العروي كان صنايعي كلام، قلفة خدمته مرتوبة يعطيلها الوقت باش يتقنها ويخرجها في حلة ما فيهاش لولة، والدوعاجي كان بالأساس شاعرمتمكن من لوغته يعطيها الحرية باش تجنح كيف ما تشتهي وتحب القريحة الشعرية.
الشخصية الرابعة والمهمة واللي كان عندها الدور الفعال والمحدد في صهر وبنيان اللغة التونسية الدارجة المعاصرة هو بلا منازع الحبيب بورقيبة. الحبيب بورقيبة اللي البارح احتفلنا بالذكرى الستين لرجوعه، واللي برشة مؤرخين وسياسيين اهتموا بالجوانب المتعددة من مسيرته ومن تفكيره ومن منهجه السياسي ولكن قلة إذا كان ما قلناش حتى حد من المختصين في علم اللسانيات ما اهتم بالخطاب السياسي المنطوق متاعه وتأثيره الكبير في تجميع التونسيين حوله فهمًا في مرحلة أولى ومن بعد صياغة عند السياسيين اللي خدموا معاه وتأثروا بيه وصاروا بدورهم يخاطبوا في الشعب بطريقته وحتى عند معارضيه فيما بعد.
الحبيب بورقيبة كان ربما العنصر المهم الثاني بعد المدرسة اللي كان عنده على المدى المتوسط والبعيد الدور الهام في انسجام وتقارب لغة التوانسة وتوحيدها. الحبيب بورقيبة وبرغم الهزات والرجات اللي مرت بيها تونس واللي مرت بيها مسيرته من العركة الأولى بينه وبين صالح بن يوسف ربما ما نجحش ميا في الميا في التوحيد السياسي بين التوانسة ولكن أكيد اللي نجح في توحيدهم في جزء كبير ياسر من خطابهم اللغوي. وعلى ذكر الفتنة بينه وبين صالح بن يوسف ربما الإنتصار الأول والحاسم اللي حققه بورقيبة كان في المجال الخطابي يحب يقول اللغوي.
وكان كيف يقول" فهمت الحاصل معناها" وهو يستجمع في شتات أفكاره باش يواصل خطابه، كان ياخذ في نفس وترتيحة ويخللي المستمعين متاعه معللقين في نوع من Stand by وكأنه يقول لهم ما تمشيوش هاني راجعلكم... والمختصين في الموسيقى الكلامية والفونيتيك يعرفوا مدى تأثير الجرس الصوتي متاع شخصية ما على سامعيه من عبد الناصر للقذافي أو لهتلر أما ما تميز بيه بورقيبة بينه وبين التوانسة مسألة تتجاوز المحبة والكره والتقدير والا قلة الاحترام هي مسألة طبعت أكثر من جيل من التوانسة عن طريق الخطابات المباشرة في الساحات العامة والآ الراديو والتلفزة فيما بعد. توحيد لغة التوانسة وانسجامها كان للحبيب بورقيبة دور فعال فيها.
الحركية والوجهة متاع التعامل بالدارجة ما هياش جديدة وترجع لبدايان الصحافة في تونس وتوجّهولها أصحاب الجرايد الهزلية كيف الزهو متاع الحاج عثمان الغربي والآ البوق وبوڨشّة وجحا وجحجوح والسردوك والسرور والشباب متاع بيرم التونسي في رجوعه لتونس والقنفود والفرززو والوطن متاع بن فضيله. وحتى بعد الاستقلال – وبعد ما تم القضاء شبه نهائيا على الصحافة الهزلية والمستقلة- وقع التوجه "الشعبوي" لبعث جرائد مكتوبة بالدارجة في اغلب الحال بنية "التأطير" والإحاطة بالطبقة العاملة أو لكسبها سياسيا سواء كان من الاتحاد كيف جريدة "الخدّام" والا من الحزب الاشتراكي الدستوري وقت ما حس "بالخطر" اللي يتهدد الجالية العاملة بالخارج وبعث جريدة بلآدي. وفي المقابل وفي تطور حركة "آفاق" بيرسبيكتيف، هي بدورها بعثت دوريتها العامل التونسي اللي كان فيها "عم خميس" المولدي زليلة يشكّل العنصر المحوري بملزوماته وڨسماواته في النفس الشعبي الأصيل لتقديم الأخبار عن النضالات العمالية وإضراباتها الى جانب تحاليل الأوضاع السياسية في تونس من وجهة نظر المنظمة الماركسية اللينينة. ولربما شيء مهم أنه الباحثين في المجال اللغوي والأبسني ينكبو على ارشيف المنظمة ويحاولو يحللو المجهود اللي توصلواو الجماعة في تعريب وتدريج الترمينولوجية الماركسية اللينينة سواء كانت اقتصادية والمتعلقة بنمط الإنتاج والطبقات الاجتماعية والآ مفاهيمية وفلسفية المتصلة بالمادية الجدلية والتاريخية والالتحام بالجماهير، ز‘ى مسالة اللغة ما بين طرح ستلين وألتوسار وجماعة النورمال سوب الفرنساوية. 
كل هاالحركية اللي امتدت على ثلاث أرباع القرن كانت تعتمد على لغة دارجة وسيطة (Médiane) ولكنها مع هذا كانت تتوجه في جزء كبير منها على نسبة من المتعلمين اللي بإمكانهم القراءة، حتى وإن كان في النصف الأول من القرن العشرين متداول أنه واحد قاري يقرى لمجموعة من الحاضرين حوله امِّيين.
بعد هالفاصل اللي كان لابد منه، كليمة أخرة مهمة ولا محيد عنها هي أن البعض من خصومه وخاصة العروبين والإسلامين بآخذوه في المسألة اللغوية والدينية زادة ويوصلوا ينعتوه بعميل فرنسا ونصير للفرنكوفونية وأنه ضد العروبة والإسلام ويتركزوا في اتهاماتهم ليه على مخاطبته للشعب بالدارجة وينساوا اللي هالتكتيك في التخاطب بداه من قبل الاستقلال وداخل في سياسة الإتصال المباشر باش يوصل ويوصّل الشيء اللي يهدفله في الخطة السياسية متاعه وينساوا زادة أنه كان يستعمل في الحقيقة في عبارات مأخوذة من الرصيد للغوي الفصيح تبقى ينطقهم من غير ما يحترم قواعد الرسم والشكل والنحو والصرف متاع الفصحى لأنه عاش السنوات الأولى متاع النضال متاعه داخل منظومة الحزب الدستوري القديم وشاف عن قرب مدى عقم الخطاب متاع المتفقهجين بالفصحى. وفي المناسبات اللي كان يلزم باش يخطب بالفصحى ما عنده حتى مشكله أنه يحاضر والا يخطب بالفصحى سوى كتبها هو والا كتبوهاله أعضاده كيف سي الشاذلي القليبي وينساوا كذلك اللي الراجل كان في المحامات ويرافع حسب الشيء المعمول بيه في القضاء وينساوا بالخصوص اللي الحبيب بورقيبة كان مغرم بالمسرح وربما كان التمثيل بالنسبة ليه من الحاجات الكبيرة اللي حب يعملهم في شبابه.
 

vendredi 29 mai 2015

جذور


Frères et soeurs.
(Photo emprunté au blog d'Adriano Aldo)

ترجمة حرة عن أدريانو ألدو
من مدونة: adrianoaldo.over-blog.fr
كـُنت لخراني في عائلة فيها ستة صغار (ثلاثة بنات وثلاثة اولاد) من بو وأم طلاين، تولدت في تونس عام 47 في دار قديمة في حاشية المدينة، ما بين نهج فابريكات الثلج ونهج سيدي قادوس، بالضبط في نهج سيدي بومنيجل عدد 7.
في عام 57 بعد ما توفات أمنا (اللي قبرها في جبانة بورجل في تراب البلاد اللي تولدت فيها) بونا قرر من غير ما يتررد باش يخلط على البعض من اولاده اللي استقروا في دوائر باريس توة ثلاثة سنين على الأقل.
البعض من أولاد عمنا مشاوا بعدنا باعوام لمرسيليا، وبعض أخرين استقروا في أيطاليا (في لاتينا)[1]
في 9 أفريل 1959 على الصباح، رمانا البابور " مدينة تونس"، في مرسيليا في خوضة وهرجة ما تتوصّفش، واحنا مكوخرين والفكر شارد في عقاب سفرة المتقلبة من تونس لخليج الأسد.
يرشة صغار يتباكاوا من قلة النوم، والكبار يكفكفوا في دموعهم، بعد ما حسوا أغلبهم اللي ما عادوش ماش يشوفوا الأرض اللي انزادوا فيها، ولا ديارهم ولا بلدانهم والا حومهم، اللي فيها كبروا ولعبوا وحبُّوا وفيها ضحكوا وتوجعوا،الحاصل كل حياتهم.
جدِّي أنطونيو من أمي، تولد في عام 1878 في صردينيا في قرية جيرجي من مقاطعة كاقلياري، هاجر صغير لطرابلس في أعوام 1900، وغادي تلاقى هو وماريا اللي باش توللي مرته اللي هي تولدت في طرابلس عام 1877. ما ريا تربات عند جدتها اللي كانت معينة بيت في خدمة أولاد ملك إيطاليا. وكيف ما جرات العادة في هاك الوقت، العرس تم بين جدي وجدتي في قرية العريس في جيرجي في صردينيا.
العرسان الشبان، قرروا باش يجربوا حظهم في تونس. جدي أنطونيو خدم في مينات الفسفاط في القلعة الجردة[2] ( ما بين تالة والكاف) ومن بعد كونوا عايلة كبيرة من سبعة صغار خمسة بنات وزوز اولاد.
أمنا روز، تولدت عام 1907، كانت هي الثانية من هالقبيلة الصغيرة. في الآخر قرروا باش يستقروا في العاصمة، وين خذاوا جيرانص متاع أوتيل صغير.
جيوزبي جدي من بابا، تولد عام 1886 في جيوا ديل كولي من مقاطعة باري، كان خياط، تزوج جدتنا ماريا فيتا المولودة عام 1889 في نفس البلاد (توفات عمرها 103 سنين شيء يعطي الأمل) وجابوا خمسة صعار ثلاثة بنات وزوز أولاد.
بابا كان كبير هالعيلة الكبيرة، تولد عام 1906 في نفس المدينة، وكان مفروض يوللي صنايعي موبيليا.
كيف تكونت العايلة، عملوا دعسة أولى لفرانسا، في ليون ما بين أعوام 1920 و25 باش يلقاوش ظروف عيشة ما أحسن، أما الرحلة دامت مدة قصيرة. من بعدها مشاوا من باب الصدف الغريبة يجربو حظهم في طرابلس، أمَّا كيف ما برشة طلاين في هاك التاريخ خيروا يهاجروا لتونس. استقروا في وتيل ( طلعوا أما هو؟) وبهالصورة، وكيف ما روايات الكتب، تلاقاوا بيار وروز و....هكـّه جينا.
الغرض من هالبلوغ (مدونة)، ما هوش باش نحكي فيه سيرة عايلتنا مهما كانت مهمة في نظرنا، أما تشبه بدرجة كبيرة لسير كل العايلات اللي عاشت في هالحوم الشعبية. عيشة بسيطة متاع الناس العاديين والخدَّامة اللي كانوا بعاد على تراب ميلادهم، واللي كانوا يعيشوا في برطمانات راحتهم محدودة وبالنسبة للبعض في الميزيريا.
أما في عينين الطفل اللي كنت، الناس اللي كانوا دايرين بيا كانوا سعداء، حومتي كانت تظهرلي أشب وأزين حومة، كيف ما الدار اللي تولد فيها واللي كانت مغصورة في نهَيّج ضيق ما كان حتّى برّاني يتعدّى منّه والا يضيع فيه. والفوق عندي هاك السطحة البيضة اللي كانت دنيتي....



[1] لاتينا جات في احواز روما وتعملت بذمة المهاجرين الطليان اللي رجعوا من تونس بعد الآستقلال
[2] إسمها الأصلاني "شركة مقطع الحديد"(Moktaa Lahdid)

jeudi 28 mai 2015

أزرڨ حجر واد يوَدِّب وينهم



غرض. كوت  الميزان: مسذّس
( العربي النجَّار)

أزرڨ حجر واد يوَدِّب ويلعب *** مڨلفط مشحّب

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة مجرّبِ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب وينهم *** مڨلفط ملجّم

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة محزّمْ

نهار الْ بدا الحَبْ في القوم يغشم *** ع الجيش يدهم

وفي كل عَتَّاي بالسيف يضربْ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب ويرمق *** مڨلفط مطهّق

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة يصلمڨْ

نهار ال بديْ كل عتَّاي يشفڨْ *** نهار الْ تعوّڨْ

لذياب ع الفايتة وڨت مغرب

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب يريّسْ *** مڨلفط مكيّسْ

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة بفدعس

نهار ال بدت فيه لرياح تدعسْ *** نهار الْ تغلـّسْ

شمس الضحى وكل خوَّاف يهرب

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب يلهّطْ *** مڨلفط مشبّطْ

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة محنّطْ

نهار الْ بدا فيه ع الڨوم يهبطْ *** كما طير يُسڨطْ

عن فرخ طرشون يعشم بمخلبْ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب يمزعل *** مسرّج مكفّل

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة مغلـّلْ

نهار الْ ضبح كحْ بارود زلزلْ *** هاكه مجندل

وهاذاكْ مجروح دمّه يشخّبْ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب يشالي *** مڨلفط جبالي

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة جلآلي

نهار زغرطوا ضافرات الخجالي *** نهار الخصالي

نهار الذي الخيلْ علْ البلْ تزغبْ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب ويجلحْ *** مڨلفط مصفّحْ

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة مسلـّحْ ْ

نهار الْ بدا كل عاتِي مجَرّحْ *** أخته تنوّحْ

نهار الذي ع الفراسين يُصعُبْ

***

أزرڨ حجر واد يوَدِّب ويصعَدْ *** مڨلفط مبغددْ

رٍكبُه ڨليد للنّزاعة مزرّدْ

العربي النجَّار شاعر مذبّد *** في كل مڨصد

مشهور الأعراف منِّي تحسّبْ

***

مشهور لعراف منِّي تخلـّفْ *** الموضع وتتَلـّفْ

وآنا الذي صيد غشـَّام نصدف

في طعنة الذّم بالسيف نقصفْ *** عمر كل مڨيِفْ

لساني من الرمح أمضى وأنشبْ